Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/qamobinteg/public_html/app-smiity-qa.bymobinteg.com/wp-content/themes/Divi-child/header.php on line 20

Deprecated: substr(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home/qamobinteg/public_html/app-smiity-qa.bymobinteg.com/wp-content/themes/Divi-child/header.php on line 20
Óbidos participa na Semana de Introdução do Projecto CELA, em Bruxelas – SMIITY
Select Page

Óbidos participa na Semana de Introdução do Projecto CELA, em Bruxelas

O Município de Óbidos participou, entre os dias 13 e 18 de Janeiro, na Semana de Introdução do Projecto CELA (Connecting Emerging Literary Artists), que decorreu em Bruxelas, Bélgica, e que teve como objectivo dar início ao ambicioso plano de actividades previsto para os próximos quatro anos.

Durante estes dias, realizaram-se 18 reuniões, 22 masterclasses, 19 workshops de tradução, uma reunião de peritos e uma apresentação pública. Óbidos teve como responsabilidade realizar dois workshops de tradução e duas masterclasses com o tema “Literatura e Comunidade”, onde apresentou o caso de Óbidos como um exemplo de boas práticas.

Este encontro contou com 139 participantes de vários países da Europa: Portugal, Espanha, Itália, Eslovénia, Países Baixos, Bélgica, República Checa, Sérvia, Polónia e Roménia.

Óbidos fez-se representar pela gestora de projecto, Carla Pinho, e por uma equipa de escritores e tradutores, que representam Portugal no CELA, nomeadamente Patrícia Patriarca (escritora), Daniela Costa (escritora), Luís Brito (escritor), Lut Caenen (tradutora neerlandês-português), Katarzyna Ulma-Lechner (tradutora polaco-português), Barbara Jursic (tradutora esloveno-português), Ilija Stevanovski (tradutor sérvio-português), Miguel Martins (tradutor castelhano-português), Vasco Gato (tradutor italiano-português), Stepánka Sequeira Lichblau (tradutora checo-português) e Cristina-Ancuta Visan (tradutora romeno-português).

Este programa, que vai na sua segunda edição, decorrerá até 2023. O seu objectivo é o de aumentar a capacidade de uma nova geração de criadores literários para trabalhar numa escala internacional e para o público europeu. Permite uma cooperação transnacional intensiva entre escritores, tradutores e profissionais literários em início de carreira. O projecto proporciona um percurso de quatro anos (2019-2023) com formação, instrumentos e uma rede que visa tornar possível uma carreira internacional e estabelecer uma prática profissional integrada.

Pontos de Interesse

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /home/qamobinteg/public_html/app-smiity-qa.bymobinteg.com/wp-includes/class-wp-query.php on line 3738

GNR dá formação sobre animais (potencialmente) perigosos

A Junta de Freguesia de Santa Maria, São Pedro e Sobral da Lagoa informa todos os detentores de animais perigosos, ou potencialmente perigosos, que irá decorrer uma formação, ministrada pela Guarda Nacional Republicana.Para mais informações, os interessados deverão...

Há festa de São João na vila de Gaeiras

No próximo dia 25 de Junho, a vila de Gaeiras celebra os Santos Populares, com a Festa de São João. O arraial terá lugar no Largo do Mercado.Em ambiente de tradição popular portuguesa, as marchas de Monte Olivett, Caldas da Rainha, desfilam a partir das 18 horas. Os...